Pazartesi, Temmuz 17, 2006

The Subtitle (yani altyazı)

Türk Dil Kurumu Başkanı yaptığı konuşma ile duygularımı dile getirdi; Mal gibi isimler koyacağınıza adam gibi isimler koyun diyerek. Mall mol diye okunuyormuş, büyük alış veriş merkezi anlamına geliyormuş bunu bilmemek cehaletmiş tüm dünya buna böyle diyormuş gibi çeşitlendirilebilecek açıklamalar beni tatmin etmiyor. Migros ya da Gimat alış veriş merkezi olunca daha az anlaşılır olmuyor diye düşünüyorum. Neyse, lafı uzatmayayım. Bu yazının konusu alış veriş merkezinin adı değil zaten. Orada bulunan The Subtitle (Altyazı) isimli mekan.
Oldukça iyi tasarlanmış oturma grupları, mobilyalar ve yemek takımları ilk girişte karşılayan görevliler etkileyici. Menü hakkında bilgi sahibi garsonlar hizmette kusur etmiyorlar. Büyük kaseler içerisinde servis edilen bol malzemeli salatalarını denedik. Genelde salata ile doyamayan birisi olarak beni bile doyuran ve memnun eden salatalar var. Peynir salatası istedik, çeşit çeşit peynir ve cevizden oluşan bir tas salata geldi önümüze. Nasıl bitireceğimizi bilemedik. Bu güzel hizmetin karşılığı olarak kişi başı 10 YTL civarı bir hesap geliyor. Mekanın şıklığı, hizmetin kalitesi göz önüne alınınca hesaplı denebilecek bir yer. İsimlerini değiştirmeleri dışında bir önerim yok. The Subtitle (dı sabtaytıl- altyazı) AnkaMall'in yeniliklerinden...
The Subtitle
Ankamall Alışveriş Merkezi
No:2 K107 Akköprü - ANKARA
tel (312) 541 20 06 - 07
faks (312) 541 20 08

Hiç yorum yok: